美股收盘标普500指数连跌3日能源股全线走低

中新经纬客户端12月12日电 美东时间周五,美三大股指集体低开后震荡上行。其中道指小幅收涨,盘尾重新站上3万点;标普500指数连续3个交易日收跌,报3663.46点。

纽约商品交易所黄金期货市场交投最活跃的2021年2月黄金期价11日比前一交易日上涨6.2美元,收于每盎司1843.6美元,涨幅为0.34%。

岂曰无衣,与子同裳。出自《诗经 秦风》是战国时期秦国的一首战歌,打仗时唱的。原句是:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!”其中岂曰无衣,与子同裳这两句诗的意思是,怎么能说没有衣服呢?来,我们同穿一件。

美国能源股全线走低,埃克森美孚跌0.5%,雪佛龙跌0.95%,康菲石油跌1.19%,斯伦贝谢跌1.84%,西方石油跌1.92%。

美元指数11日上涨,截至纽约汇市尾盘,衡量美元对六种主要货币的美元指数上涨0.17%至90.9726。(中新经纬APP)

热门中概股涨跌不一,阿里巴巴跌0.14%,京东涨1.1%,百度涨1.84%;优客工厂涨12.12%,达达集团涨4.91%,金山云涨4.34%;蔚来汽车跌7.28%,搜狐跌5.83%,拼多多跌4.33%,一起教育科技跌5.66%。

“亲戚病了,日本要倾举国之力帮助中国。”——日本自民党干事长二阶俊博

“山川异域,风月同天”

这首诗是捐赠辽宁省物资上的寄语,改编自南朝梁·周兴嗣的《千字文》,引用其中诗句:“孔怀兄弟,同气连枝。交友投分,切磨箴规。” 其中同气连枝比喻同胞的兄弟姐妹。

纽约油价11日下跌,2021年1月交货的纽约轻质原油期货价格下跌21美分,收于每桶46.57美元。

来自日本的捐赠物资的包装写着这么两句寄语:山川异域,风月同天。诗句很简单,意思也很明了,山川虽然各有疆界,属于不同的国家,但风月无界,人们生活在同一个蓝天下。

欧股方面,欧洲三大股指全线下跌。英国伦敦股市《金融时报》100种股票平均价格指数11日报收于6546.75点,比前一交易日下跌53.01点,跌幅为0.80%。法国巴黎股市CAC40指数报收于5507.55点,比前一交易日下跌42.10点,跌幅为0.76%。德国法兰克福股市DAX指数报收于13114.30点,比前一交易日下跌181.43点,跌幅为1.36%。

长屋亲王这次赠送袈裟给大唐,就是在遣唐使来唐时带来的,作为赠礼。长屋王给唐朝的众僧送了一千件袈裟,这一千件袈裟上都写着四句寄语:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘……鉴真和尚看了之后非常感动,毅然决然,六渡扶桑。谱写了中日关系中最辉煌的,最感人的那一幕。

美国银行股全线走低,摩根大通跌0.63%,高盛跌1.8%,花旗跌2.61%,摩根士丹利跌1.72%,美国银行跌1.84%,富国银行跌1.39%。

这首诗的作者是日本的一位亲王,叫长屋,生于684年。他是日本天武天皇的孙子,高市皇子的长子。长屋亲王自幼聪慧,擅长诗词,热爱唐文化到了痴迷的地步。他一生最大的心愿就是到大唐进行文化交流,亲身感受和学习大唐文化。那时候,日本派遣了多批遣唐使,到唐朝学习。这些遣唐使中,很多人是僧人。

今天,我们在捐赠的物资纸箱上看到“山川异域,风月同天”这八个字,知道这段历史的人,思绪即刻飞越千年,穿越到了大唐盛世。中日两国人民的友谊真正是源远流长。

疫情当前,日本东京都知事小池百合子在接受采访时举出汉字牌,上面写着“雪中送炭”,她说:“关键时刻大家互相帮助,我知道有个词,叫雪中送炭,正好表达了东京民众的心意,因此,在送了2万套防护服后,我们又决定再向中国捐助10万套防护服。”

东京晴空塔专门点亮了红色和蓝色,为中国武汉抗击疫情祈愿和加油。”

美股新能源汽车股全线走低,特斯拉跌2.72%,蔚来汽车跌7.28%,小鹏汽车跌0.45%,理想汽车跌3.48%。

这个诗句出自于王昌龄的《送柴侍御》,这首诗是这样写的:沅水通波接武冈,送君不觉有离伤。青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

在日本的一些药妆店,可以看到‘中国加油’‘武汉加油’的标语。

辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来的大意是:辽河的雪融化来了,富士山的花也开了,我们兄弟姐妹,等待寒冬过去,春季到来。

这个包装里面装的就是我们一线医务人员用的防护服,所以当我们看到这两句诗的时候,比山川异域,风月同天,更加滚烫,更加鼓舞士气。最后想说的是:历史不应该忘记,但同时不能忘记的是今天就是明天的历史。

这是王昌龄送别诗中的佳句。正所谓“多情自古伤离别”,古人对离愁,一般的态度都是十分伤心凄婉的,但是王昌龄在这里却一反常态,同样是离别,但是却写得一点都不悲伤。即便是分别之后,青山我们可以一同见到,云雨也是同样的云雨,明月也不会变成两个,所以虽然分别,又何必去悲伤呢?这正是和王勃“海内存知己,天涯若比邻”一样,是送别中的激励之词。日本京都府舞鹤市给大连支援物资上写着这句话,也是在激励国人,虽然分别两地,但中日两国一衣带水,彼此拥有深厚的人文渊源。

在过去的上千年历史中,中日两国曾经互为师徒。你弱的时候我帮你;我弱的时候你帮我;你遭遇到地震了中国人没有袖手旁观;我遭遇到疫情了日本人也不会幸灾乐祸。很多国人都注意到了日本人民这些温暖人心的举动。在当前抗击疫情的艰难时刻,对其他国家人民给予中国的同情、理解和支持,国人表示衷心感谢,铭记在心。

日数十个城市捐物资向中国友好城市伸援手,捐赠物资上写满了“武汉加油”

青山一道同云雨,明月何曾是两乡

这些诗句和话语寄托了日本人对中国人的深厚情谊。外交部发言人华春莹强调,病毒无情人有情。疫情是一时的,友情是长久的。在疫情这个人类的共同大敌面前,谁也不可能独善其身,若此时趁人之危、落井下石,岂不是和病毒站在一条战线?尽快打赢疫情防控阻击战是世界的共同目标,大家团结合作、携手应对,才是对自己、对全人类命运负责任的表现。

“患难与共,才是真友人。”——日本内阁官房长官菅义伟

辽河雪融,富山花开;同气连枝,共盼春来